meni038
2010-08-13 06:51:02
[i=s] 本帖最后由 meni038 于 2010-8-13 17:00 编辑 [/i]
转
[img]http://www.dsoma.com/mcchs/title.jpg[/img]
[img]http://www.dsoma.com/mcchs/reward.jpg[/img]
[img]http://www.dsoma.com/mcchs/shot01.jpg[/img]
经过1个月的共同努力,“牧场物语 双子之村庄”汉化版终于与大家见面啦!(SOMA汉化组翻译为双子之村庄)
由于技术原因,汉化版有以下的BUG,希望大家注意一下,另外我们也会尽快修正的。
1、起名字的时候,有的汉字暂时不能显示(不包括英文),所以先请挑能显示的用;不能显示的也可以选,不过要等修正之后才能显示出来;
能显示的列表:(以下由小楮提供)
平假名
第一排(
爱伊温艾奥 麦明梦梅莫
;能够显示:伊 奥 梦 梅
第二排
卡基夏可特 小由优
能够显示:卡 基 夏 可 小 优
第三排
萨雪苏桃莎 拉莉鲁娜洛
能够显示:桃 拉 娜
第四排
塔诗瑞斯透 瓦维恩子
能够显示:塔 斯 恩 子
第五排纳妮南蕾萝 蓝铃此花村
T能够显示:妮 南 村
第六排
巴亚双贝波镰酒迪乐;
能够显示:巴 亚 双 乐
片假名
第一排
留兆爬薄家 楮美沙沏融
能够显示:兆 家 沙 沏
第二排& M+ d2 A: G$ l
呃娃孝哎痒 店码兔
能够显示:呃 娃 孝 哎 店 兔
第三排
袜鱼虫汗蝶 撇蝴狼尽瀛
能够显示:汗 撇 尽
第四排
娴趁瞎来锈 瞿能扩岸.
能够显示:娴 来 扩 岸. 第五排
聪导吹觉袅 褪需浓虑欣
能够显示:导 吹 欣
第六排&
御俄咪辙演 领阵铁似)
能够显示:御 俄 咪 似
资产表 的 称号 显示不一定完整;
.委托履历 里面 委托人的名字 不一定能完整显示;4 x' y& n% S5 R5 w. a
注意事项:
原来玩日版,取了非日文名字的同学,可以继续使用你的存档!(取了日文名的会替换成随机的汉字)
,
115网盘下载地址:
[url]http://u.115.com/file/f6b7645bad[/url]
解压密码:
nds.duowan.com
抢楼游戏规则:凡是抢到本楼的第3层、第33层、第333层、第3333层、第33333层的均可获得双子村全人物贴纸一张!!!(不许连占,一页里面不许发超过5帖)
小楮:W
耶~!撒花啦> U
~♪
通过一个月下来的艰苦汉化,我相信Soma汉化组也绝对有不输给任何汉化组的顽强的实力,
还希望各位玩家们能够喜欢本次Soma为大家汉化的双子村~那么敬请各位在暑假结束前里慢慢享受~> U <
K.O.H.O.S
这次的汉化速度真的非常快,参加的人也不少,体现了大家对牧场系列的喜爱呢。
作为执行监督,参与了各个环节的工作,算是积累了不少的经验吧。
在这里我要特别表扬咱们的美工 小楮,改的图非常地漂亮,非常负责,而且十分热情地参与汉化工作。除了改图之外还参与了润色。辛苦了!
罗伊SD:
【这次牧场很给力,就是咱家狗儿徒弟不给力。】
牧场的新手:
【首先,作为牧场系列的粉丝,能参与双子的润色感觉很开心。考虑到牧场玩家想要尽快玩到中文版的急切心情,这次我们仅用了一个多月的时间就完成了双子的汉化,当然SOMA汉化组的汉化质量也是毋庸置疑的!在翻译人员神速完成工作后,组里为了赶时间,征我去做了润色。因为长久以来对牧场的热爱,润色的工作并不辛苦,同时因为知道为了争取让玩家早日拿到中文的游戏,各项工作都在有序的齐头并进,自己也能帮忙做点事情,心里也有一种使命感呐哈哈~~】
有希:
牧场系列最棒了,不管哪一代都有让我想参与汉化的欲望
咋我喜欢的游戏都那么难破解呢……#
3.只翻喜欢的游戏,只翻剧情,难道这也是耍大牌吗……越来越搞不懂了,汉化不就是要有爱嘛……幸好SOMA能纵容我……
怨念一下,迪鲁卡你为何老是早出晚归,想进你家一次都要等深更半夜……
'最后啰嗦一句,魔都真是太难混了,找个工作比要命都难……
绯雪樱:
【偶滴第一次就这么献给了牧场!呵呵。这是我第一次参加汉化。本想多帮忙文润几个。结果因为开会出去了几天。回来的时候差不多都完了。抱歉。米娜,下次我一定好好努力!希望大家多多支持SOMA汉化组。汉化不容易。不进坑来不会知道的。汉化组的各位继续加油啊!~以后汉化出更多更好的游戏来!~】
KO公公:
【公公是第一次参加汉化,哎呀呀,我真是很拼命的呀,要把语句改顺也是不容易的事啊。。因为越读越不通的说(擦汗),总之自己作为一个玩家能为喜欢的游戏做点事觉得很有意义,希望大家都能玩得愉快XDDD】
小寒:
【虽然不是第一次汉化不过绝对是最辛苦的一次……!大家玩游戏前记得给汉化组烧三根香啊!希望大家玩的开心】
泠:
【此人已葬身于农场事业中 什么遗言也没有留下】
k.O.S.O.S
【大家好,这是我第一次全力地投入汉化的翻译工作,若文本上有什么意义不是很清楚的地方,请大家多多见谅~同时祝大家牧场生活开心愉快】
Clover~
【牧场系列一直很有爱,这次能加入SOMA做双子村的翻译很开心。这个夏天对我来说经历了好多好多,在失业的一个月里,每天翻译双子村的日子还是觉得很怀念,也很感谢某人一直默默支持我帮助我。现在终于期盼到了游戏的发布,现在唯一的心愿就是希望大家玩的开心~】
地狱樱:
【不该说的不说,不该问的不问,不该看的不看。。
不该叫樱阿姨的不要TNND叫!KUSO!】
阿米:
【1.祝樱姐早生贵子(女)。2.祝樱姐早日换夫成功。】;
某亡灵:
【不明真相保持队形】
叶精灵:9
【这个夏天我过得相当充实了,头一次参加汉化,头一次登记结婚嘿嘿,头一次写汉化感言这么麻烦的东西。。。谢谢每一个支持着我们的人,希望大家能好好享受双子村】
关于机战学院汉化版
本来原定于7月底发布的机战学院延期了。很抱歉,负责此项目的小狗同学因为上不了网络,在可怜的山沟沟里过着“我的暑假”,希望大家能够理解。0 z9 V,
汉化人员名单(不分先后)
作战总指挥:罗伊sd
程序:K.O.H.O.S
美工:小楮
翻译:阿米 地狱樱 就是那天 亡灵 叶精灵 xxzealot1982 有希 织田 路儿 刘小色 K.O.S.O.S 幽然的木糖棉 遗失的羽翼 Clover~ 时风 火魔井 影舞葉 雨原(joyful) 二傻 荞麦
校对/润色/苦力:zhangzz17 泠 绯雪樱 牧场的新手 KO公公 小寒 小楮 950510LL 牛油
另外,欢迎加入我们论坛的牧场群,群号:109565517
双子村汉化委员会 2010.8.12
qxshark
2010-08-13 07:31:46
卧槽,终于来了么
gxwshr123
2010-08-13 07:38:23
不顶对不起汉化组~~~~~
helakasaito
2010-08-13 07:42:11
汉化的好快啊。
asfeel
2010-08-13 07:52:32
终于等到了,谢谢汉化组啊
SD_TT
2010-08-13 09:19:07
谢谢谢谢真快汉化组
proce
2010-08-13 11:42:59
啊!!!!鸡冻了!!!立即下载- -
天涯风君
2010-08-13 11:48:20
大赞,顶起来
w2jmoe
2010-08-13 12:11:00
还是来了啊~~~=-=
yyeg
2010-08-13 12:18:21
可惜俺DS扔了
kong
2010-08-13 12:19:04
这么早就发布了?!
偶来了!!!
星梦落
2010-08-13 13:17:00
真是高效率··
83345
2010-08-13 15:02:59
太讚啦XD發佈了發佈了!!
晓月残风
2010-08-13 18:54:09
强顶,收下了
飒飒de枫
2010-08-13 19:16:39
汉化出来了- -算快的说