weiqi
2010-04-10 15:49:47
kiseeyou大大原来帮我破解的那个脚本要替换工程量也太······,而且还有很多BUG,并且221大大还强制修改了一些地方让游戏只进入已汉化的部分,现在这边找到了汉化组的完全汉化脚本的下载地址
[url]http://tora.to/blog/318112.htm[/url]
还有这个网盘下载[url]http://www.rayfile.com/zh-cn/files/dff14387-7865-11dd-b1d6-0019d11a795f/[/url]
如果kiseeyou大大能帮我们做成一个PSP用的脚本,那一定会让这个ONScripter 讨论区人气暴涨的!
救救我们这些忠实的ONScripter拥护者们吧!!!!!!
weiqi
2010-04-10 15:53:36
青空下的约定(第三部)就是这个,下面的字体修正补丁不知道有没有用?
weiqi
2010-04-10 16:27:27
有同好的同学快来帮忙顶啊,我们帮这边也带些人气吧!!!!!!
kiseeyou
2010-04-10 17:08:16
我表示遗憾 我已经投奔白叔的amp了。ons我只留着在智能手机上玩玩。关于这游戏的重制群里几位叔表示意义不大。官方版本的效果不管是从效果还是稳定性上都超过了现在的移植工具。
lz有兴趣可以去吧XXOO调出来去做个黑历史版本
weiqi
2010-04-11 13:45:21
不会吧,连本版版主kiseeyou 叔都已经投奔白叔的amp了?
叫我们情何以堪啊!!!!!!
lchlhp
2010-04-11 13:51:46
如果是黑历史版本,还是算了吧......
kiseeyou
2010-04-11 16:57:53
有ons值得研究的东西我必然会贴出来。但是作为一个始祖级的移植工具,失去了更新的话其气数已尽。现在依靠nge2强大的功能做铺垫的工具正在不断的完善和更新。抛开别的不说,只一点上ons就相形见绌了
weiqi
2010-04-12 13:17:52
难道在我的众多收藏品中注定要有这么个瑕疵品,其他收藏的作品经过些修修补补都基本完美了,我还是抱上kiseeyou 叔那个脚本回去修补一下吧,现阶段本人也只会装修一下了,要重新造一个房子,估计十有八九是危楼,其实amp效果真的挺不错,但这个游戏ons版现在只缺个脚本了,所以还是回去改脚本吧!!!!!!
kiseeyou
2010-04-12 19:09:43
其实我有一个方法的
用一个日文翻译软件,直接翻译掉日文部分。
关于这个游戏的重制我个人认为实在是没有必要了,望楼主理解,但要是能有帮得上忙的必然乐意
weiqi
2010-04-13 12:11:04
我发那个修正版的帖子其实是因为我给kiseeyou 叔的脚本就是已经经过修正,排除了很多BUG和修正了一部分汉化剧情的,比原来游戏里的那个脚本要完整一点,但现在估计也只能到这地步了,要全部替换工程量太庞大了!!!!!!
kiseeyou
2010-04-13 18:56:59
嗯,要是手工做起来一个gal游戏只能是怨念,需要有很多技巧哦,lz加油,少年呦,造福人类吧
有需要的ons资源尽管问我要好了,我在背后支持你